Song Playing:
"Úna Bhán"



280
Liricí - Lyrics

 

Padraic Colum (1881–1972). Anthology of Irish Verse. 1922.
(Translated)


1. A Poem To Be Said on Hearing the Birds Sing.

A FRAGRANT prayer upon the air
My child taught me,
Awaken there, the morn is fair,
The birds sing free;
Now dawns the day, awake and pray,
And bend the knee;
The Lamb who lay beneath the clay
Was slain for thee.

**** **** **** **** **** **** **** ****

2. I Am Raferty

I AM Raferty the Poet
Full of hope and love,
With eyes that have no light,
With gentleness that has no misery.

Going west upon my pilgrimage
By the light of my heart,
Feeble and tired
To the end of my road.

Behold me now,
And my face to the wall,
A-playing music
Unto empty pockets.

Raferty was a blind fiddler who had a happy outlook
on life in spite of his handicap. Raftery died in 1835.
His poems have been collected, edited and translated by
Dr. Douglas Hyde.


**** **** **** **** **** **** **** ****

Translation of a West Irish song
3. I Shall Not Die for Thee

FOR thee, I shall not die,
Woman of high fame and name;
Foolish men thou mayest slay.
I and they are not the same.

Why should I expire
For the fire of an eye,
Slender waist or swan-like limb,
Is't for them that I should die?

The round breasts, teh fresh skin,
Cheeks crimson, hair so long and rich;
Indeed, indeed, I shall not die,
Please God, not I, for any such.

The golden hair, the forehead thin,
The chaste mien, the gracious ease,
The rounded heel, the languid tone, --
Fools alone find death from these.

Thy sharp wit, thy perfect calm,
Thy thin palm, like foam o' the sea;
Thy white neck, thy blue eye,
I shall not die for thee.

Woman, graceful as the swan,
A wise man did nurture me.
Little palm, white neck, bright eye,
I shall not die for ye.

**** **** **** **** **** **** **** ****

4. My Grief on the Sea, from the Irish

MY grief on the sea,
How the waves of it roll!
For they heave between me
And the love of my soul!

Abandon'd, forsaken,
To grief and to care,
Will the sea ever waken
Relief from despair?

My grief and my trouble!
Would he and I were,
In the province of Leinster,
Or County of Clare!

Were I and my darling--
O heart-bitter wound!--
On board of the ship
For America bound.

On a green bed of rushes
All last night I lay,
And I flung it abroad
With the heat of the day.

And my Love came behind me,
He came from the South;
His breast to my bosom,
His mouth to my mouth.

**** **** **** **** **** **** **** ****

5. Columcille’s Farewell to Ireland

ALAS for the voyage, O High King of Heaven,
Enjoined upon me,
For that I on the red plain of bloody Cooldrevin
Was present to see.

How happy the son is of Dima; no sorrow
For him is designed,
He is having, this hour, round his own hill in Durrow,
The wish of his mind.

The sounds of the winds in the elms, like strings of
A harp being played,
The note of a blackbird that claps with the wings of
Delight in the shade.

With him in Ros-Grencha the cattle are lowing
At earliest dawn,
On the brink of the summer the pigeons are cooing
And doves in the lawn.

Three things am I leaving behind me, the very
Most dear that I know,
Tir-Leedach I’m leaving, and Durrow and Derry;
Alas, I must go!

Yet my visit and feasting with Comgall have eased me
At Cainneach’s right hand,
And all but thy government, Eiré, have pleased me,
Thou waterful land.

The saint is supposed to have made this poem while
in his self-imposed exile in Iona. Scholars do not
believe that the poems in Irish attributed to Columcille
belong to his period—the first half of the sixth Century.



**** **** **** **** **** **** **** ****